It is the cache of ${baseHref}. It is a snapshot of the page. The current page could have changed in the meantime.
Tip: To quickly find your search term on this page, press Ctrl+F or ⌘-F (Mac) and use the find bar.

A Contrastive Study of Zhong Metaphors in Chinese and Middle Metaphors in English | Lu | Theory and Practice in Language Studies
Theory and Practice in Language Studies, Vol 1, No 8 (2011), 947-953, Aug 2011
doi:10.4304/tpls.1.8.947-953

A Contrastive Study of Zhong Metaphors in Chinese and Middle Metaphors in English

Shuangshuang Lu, Shenglan Tan

Abstract


The present study analyzes the metaphorical extensions of the Chinese spatial term zhong and the English spatial term middle. It finds that The essay finds both ZHONG and MIDDLE are found to be used in the target domains of STATES, RANK and TIME, which further provides a piece of evidence that our abstract reasoning is partly structured by our spatial thinking through schematic mapping and metaphorical extension. The present study also concludes that the spatial metaphorical system among different languages may share some cognitive universals as well as cross-linguistic variations.


Keywords


zhong; middle; metaphor; schematic; cognitive

References


Coulson, S. (2001). Semantic Leaps. Cambridge: Cambridge University Press.
doi:10.1017/CBO9780511551352

Fauconnier, G. (1994). Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language. Cambridge: Cambridge University Press. (republished by Beijing: World Publishing Corporation, 2008).

Johnson, M. (1987). The body in the Mind. Chicago: University of Chicago Press.

Lakoff, G. (1987). Women, fire, and dangerous things. Chicago: University of Chicago Press.

Lakoff, G. and Johnson, M. (1980). Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press.

Lakoff, G. and Turner, M. (1989). More than Cool Reason: a Field to Guide to Poetic Metaphor. Chicago: University of Chicago Press.

Langacker, R. (1987). Foundations of Cognitive Grammar. Standford: Standford University Press.

Lan, C. (1999). A cognitive approach to spatial metaphors in Chinese. Foreign Language Teaching and Research. 120 (4), 7-15.

Lan C. (2002). A cognitive approach to Up/Down metaphors in English and Shang/Xia metaphors in Chinese. In Altenberg, B., and Granger S. (Ed). Lexis in Contrast. Corpus-based approaches. Philadelphia, PA, USA: John Benjamins Publishing Company, 161-184.

Levinson, S.C. (2003). Space in Language and Cognition: Explorations in Cognitive Diversity. Cambridge: Cambridge University Press.
doi:10.1017/CBO9780511613609

Li, Y. (2002). On Orientational Metaphor of „Up and Down‟. Journal of Chongqing Jiaotong University. 2(3), 59-61.

Saeed, . J.I. (2003). Semantics. Blackwell Publishing Ltd.

Tao,W. (2000). On Spatial and Metaphorical Cognition of up. Foreign Language Research 102 (4), 13-17.

Wang, L and Han, Y. (2008). A Study of Spatial-Temporal Metaphors of Qian/Hou in Chinese. Chinese Teaching and Research, 72-73.

Zhang, J and Luo, R. (2007). An In-Depth Chinese-English Contrastive Study on Spatial-Temporal Metaphor. Foreign Language Research, 135(2), 68-73.

Zhang, H. (2007). on Zhong. Journal of Xiamen University, 181(3), 101-106.


Full Text: PDF


Theory and Practice in Language Studies (TPLS, ISSN 1799-2591)

Copyright @ 2006-2014 by ACADEMY PUBLISHER – All rights reserved.